30 - marzo - 2025

¿OPUS DEI MAPUCHE?

Santiago, 14 de abril de 2011. (Radio del Mar)– El diario La Segunda publicó este jueves en su página de pequeñas cápsulas políticas «TopSecret» (pagina 12), que se ha traducido al Mapudungun, el idioma del Pueblo Mapuche, lo que dice la estampita del fundador de la agrupación ultraconservadora católica Opus Dei, Josemaría Escrivá de Balaguer.

Esta es la ímagen publicada por La Segunda y el texto impreso. OPINE Ud…

«El reconocimiento de la cultura mapuche acaba de dar otro paso con la publicación de la tradicional estampa del fundador del Opus Dei, San Josemaría Escrivá, escrita ahora en mapudungun. La traducción fue compleja, ya que entre los mapuches no hay un idioma escrito oficial, sino al menos tres formas distintas de escribir el sonido de las palabras. La traducción inicial la realizó la profesora de lenguaje Jeannette Paillao, del Liceo Intercultural “Guacolda”, de Chol Chol, y fue mostrado a diversos loncos de la pastoral mapuche, hasta que se llegó a consenso.»

[gs-fb-comments]
spot_img

Últimas Informaciones

Artículos Relacionados