19 - septiembre - 2024

Leo Lobos viaja a Islas Canarias, España, a exponer sus obras

100_7909Leo Lobos logra un nuevo avance en su exitosa y multifacética carrera artística y viaja a España donde en septiembre presentará sus nuevas obras.

Leo Lobos presentará una exposición de arte visual, su antología poética Nieve y hará una lectura de sus traducciones de poesía brasileña en el Museo Domingo Rivero. También habrá recitales donde intervendrán los poetas miembros de NACE, entre las que se encontrará Cecilia Domínguez Luis, reciente Premio Canarias de Literatura. El día 15 se destacara el papel que desempeñan las revistas culturales tanto digitales como impresas, contando para ello con la experiencia de las revistas La Noche de Chile, Versados, Fogal, Arte y Cultura, ACL, de Canarias y Aturuxo de Galicia.

Leo Lobos es  poeta, traductor, pintor y director del importante centro de arte y cultura en el Barrio Bellavista de Santiago, el Taller Siglo XXI. Actualmente sus obras se exponen hasta fin de agosto en la serie Poesía Visual en Ernesto Pinto Lagarrigue 191 del Barrio Bellavista, junto a los artistas Pamela Galleguillos, Hernán Paravic y Carolina André.

Leo Lobos nació en Santiago de Chile en el año del caballo, según el horóscopo chino, el año 1966 y ama la libertad, sus horarios y su rutina. Amante de los desafíos, Leo Lobos es poeta, ensayista, traductor y artista visual.

leoa

Laureado UNESCO-Aschberg de Literatura 2002. Realiza una residencia creativa en CAMAC, Centre d´Art Marnay Art Center en Marnay-sur-Seine, Francia los años 2002-2003 con apoyo Fondo Internacional para la Cultura y la Fundación francesa Frank Ténot. Ha realizado exposiciones de sus dibujos, pinturas  y una residencia creativa los años 2003 hasta comienzos del 2006 en el centro de cultura Jardim das Artes en Cerquilho, Sao Paulo, Brasil.
Ha publicado entre otros: Cartas de más abajo (1992), +Poesía (1995), Perdidos en La Habana y otros poemas (1996),  Ángeles eléctricos (1997), Camino a Copa de Oro (1998), Turbosílabas. Poesía Reunida 1986-2003 (2003), Un sin nombre (2005), Nieve (2006), Vía Regia (2007), No permitas que el paisaje este triste (2007). Sus fotografías, ensayos, dibujos y poemas han sido publicados en revistas y antologías en Chile, Argentina, Perú, Brasil, Cuba, Estados Unidos, México, España, Portugal, Francia y Alemania.
Como traductor desde el portugués ha realizado versiones en castellano de autores como Roberto Piva, Hilda Hilst, Claudio Willer, Tanussi Cardoso, Helena Ortiz, José Castelo entre otros. Sus dibujos, poemas visuales y pinturas forman parte de colecciones privadas y publicas en Chile, México, Estados Unidos, Brasil, España y Francia.

[gs-fb-comments]
spot_img

Últimas Informaciones

Artículos Relacionados